A hónap olvasója: Dömötör Dániel

dömötör dániel

Mutatkozz be röviden az Öt év – öt nyelv+ olvasóinak! Ki vagy, mit kell tudni rólad?

Sziasztok! Röviden annyit érdemes tudni rólam a nyelvtanulás szempontjából, hogy 24 éves programozó vagyok, aki jelenleg Németországban él. Egyelőre nem a szakmámban dolgozom, mert nagyjából A2 német tudással ez nehéz, de folyamatosan fejlődöm.

Milyen nyelvet tanulsz, mióta és miért?

A németet március környékén kezdtem el kb. a nulláról, bár több hónapnyi kihagyásom volt a tanulásban az elmúlt hónapokban. Talán 3-4 hónap az az idő, amit be merek vállalni, hogy ténylegesen a tanulásnak szenteltem. A “miért” gondolom, elég egyértelmű: szeretnék itt kint letelepedni.

Az angollal régen sokat szenvedtem a rossz módszerek miatt, de a végén már azt is élvezetesen hoztam B2 szintre. Most ez kicsit szünetel, nem tanácsos egyszerre két nyelvet tanulni.

Mióta és miért olvasod az Öt év – öt nyelv+-t?

Végzős egyetemista voltam, amikor rádöbbentem, hogy kéne nekem angol nyelvvizsga, nagyjából fél éven belül. Ismertem az összes rossz tanulási módszert, így elkezdtem fölkutatni a jókat is. Nem akartam elhinni, hogy az a rengeteg ember, aki valamilyen nyelvet megtanult, mind a hagyományos módszereket használta.

Kizárt dolognak tartottam, hogy tanulni csak szenvedve lehet, amikor minden egyes magyarázat hülyeségnek hangzik, az alkalmazásukról meg nem is álmodhat az egyszeri diák. Ez nem passzolt a pozitív felfogásomhoz.

Innen már gyorsan rátaláltam a blogra, körülbelül 2012 tavaszán. Azért olvasom, mert Bálint elvégzi helyettem a piszkos munkát a tanulási technikák felkutatásában, így nekem már csak alkalmaznom kell őket, hogy sokkal hatékonyabb legyek. 🙂

Mi a kedvenc nyelvtanulási módszered?

A kedvenc sorozataimat célnyelven nézem, nekem ez a legszórakoztatóbb. Nem annyira hatékony, de nem is fárasztó és élvezetes. E mellett természetesen az Anki, hiszen szótanulásban verhetetlen.

Mi az, amiben a legjobb vagy, mi az, ami jól megy, mi az erősséged a nyelvtanulásban?

A legnagyobb erősségem az önálló nyelvtanulás. Eddig szinte mindent magamtól tanultam meg. Ami még erősségem, az a motiváció. Ha valaki képes észrevenni a sikereit és józan kritikával szemlélni a fejlődését, akkor mindig lesz hová fejlődnie. Én örülök neki és doppingol, hogyha egy épp aznap tanult szót tudtam használni az életben, de az sem tör le, ha valamit nem értek meg, vagy nem tudok elmagyarázni. Élvezem, hogy eddig eljutottam, de tudom, hogy még azért haladnom kell.

Így már az első naptól, a “Guten Tag”-tól van sikerélmény, ami hajt előre.

Milyen résszel szenvedtél a legjobban?

A szótanulás folyamatával. Keresek egy érdekes forrást, fogom a mondatot, kiszótárazom, hogy biztos legyen a fordítás, beteszem az Ankiba, végigpörgetem az . Iszonyat hosszú és unalmas feladat, és másfél óra munka után még mindig csak ott tartok, hogy van harminc új szavam mondatba rendezve, juhéé :S

Hogyan lendültél túl rajta?

Az ilyen feladatokat mindig reggel 6-ra időzítem, közvetlenül ébredés utánra. Az ember akkor a legkipihentebb. Ilyenkor olyan könnyedén meg lehet csinálni az unalmas dolgokat egy kávé mellett, hogy észre sem veszed, és már kész is. Azután pedig mindig jutalmazom magam, pl. sorozatnézéssel, ami persze szintén a tanulás része.

Mi motivál téged a nyelvtanulásban?

Rengeteg dolog. A nagy célok abban segítenek, hogy egyáltalán foglalkozzak ilyesmivel. Ilyen a német nyelvterületen való érvényesülés. Bár nem ez vesz rá arra minden reggel, hogy nekiálljak az aktuális napnak, mert hát holnap is van egy nap, és mit számít ez a kis idő? 🙂

A napi motivációm egyrészt a sikerélményekből fakad, másrészt abból, hogy ma, ha munkába megyek, többet akarok megérteni, jobban akarok beszélni, mert tegnap is jó volt, hogy tudtam használni azokat a szavakat, amiket megtanultam. Szinte a bőrömön érzem a napi szintű fejlődést, ennél nagyobb érv nem is kell, hogy haladjak tovább.

Ha csökken a motivációd, mivel pótolod, hogyan növeled?

“Ha szorítod, és annál jobban lazul/engedj rajta, csak ne túl vadul.” – Supernem

Ha már minden perc nyelvtanulás szenvedés és elegem van az egészből, elfelejtem, hogy mi a jó ebben az egészben, akkor tartok egy hét szünetet, ami idő alatt rá se nézek, csak figyelem a történéseket, pl. “Na basszus, megint hülyeséget mondtam a boltban az eladónak, ezt meg kell tanulni rendesen…” Egyszerűen hagyom, hogy érződjön a napi fejlődés hiánya, eltűnnek a tanulás által generált sikerélmények, és egy nagy hiányérzet társul az egészhez. Következő héten már szinte várom, hogy ezeket pótolhassam.

Mi az az egyetlen egyszerű dolog, ami a legnagyobb hatással volt a nyelvtanulásodra?

A blogon és a hasonló oldalakon történő kutatás. Ráébredni arra, hogy lehet ezt másképp, sőt: jobban. Ha valaki csinál valamit, és azt jól csinálja, folyamatos pozitív megerősítések érik, gyorsan és élvezetesen fog fejlődni. Azonban ha rosszul csinálja, csak azt látja, hogy mindenki jobb ebben, mint ő. Ilyenkor szenvedés minden perc, és jönnek a “Nekem nincs nyelvérzékem” típusú önbecsmérlések.

Összefoglalva megtalálni a saját, működő módszereidet. Minden innen indul.

Milyen vicces helyzetbe kerültél már az általad tanult nyelven?

Na, ezekből van bőven. Esténként egy klinikán dolgozom segédmunkában. Itt Bajorországban sokszor gondom van a megértéssel, mert öregek, nem szépen, vagy valami tájszólással beszélnek. De semmi gond, van egy univerzális mondatom, ami az esetek 90%-ában megfelel: “Ich weiß nicht, Entschuldigung, fragen Sie bitte die Schwester.”

Ez akkor bukik be, amikor a páciensek valamit rólam akarnak megtudni, mondjuk, hogy mióta dolgozom itt, mi a feladatom, stb. Ilyenkor szoktak érdekes arcot vágni, én meg magamban elkezdem kibogozni a mondókájukat, hogy megint mire válaszoltam hülyeséget. 🙂

Vagy egy másik eset, mikor a boltban a pulton egy kiló krumplit a nagy pakolás közben, az eladó meg megkérdezte, hogy azt esetleg nem akarom-e elvinni. Én meg nem is figyelve a kérdésre, mert gondoltam úgyis az érdekli, hogy a blokkot kérem-e, kapásból rávágtam, hogy “Nein, danke”.

Milyen jótanácsod van más nyelvtanulók számára?

Amit itt is sokan elfelejtenek: nem azt kell nézni, hogy 10-ből 9-szer nem értem, hanem hogy 10-ből 1-szer már értem. Mindig észre kell venni a saját sikereinket. Sosem az előttem álló tanulnivaló hegyet kell figyelni, mert ha végül nagy szenvedések árán el is jutok oda, hogy 10-ből 9-szer értem, még mindig elégedetlen leszek a maradék miatt, és nem tudok neki örülni.

Gyere át Facebookra és csatlakozz 10000 hozzád hasonló nyelvtanulóhoz! Katt ide!

Önállóan tanulsz nyelvet?

Csináld végig az ötnapos nyelvtanulási gyorstalpaló videókurzust és haladj háromszoros sebességgel! Katt ide a részletekért!

  • Pünkösdi Kató

    A cikkben felfigyeltem a két nyelv tanulására – hogy Dani nem tanácsolja. Pedig én most pont ezt teszem. Angol és orosz, heti váltásban. Egy hátrányát látom, hogy az angol héten a legegyszerűbb orosz szó sem jut az eszembe, de az orosz héten se az angol. Az Ankit itt ismertem meg, találtam a csoprt között angol-orosz szókártyákat, ezeket szoktam használni. Muszáj a kettőt egyszerre tanulnom, az angolt csak azért vettem fel újra, mert belekezdtem az oroszba. Oroszból látom, hogy van értelme a nyelvtanulásnak, ezért gondoltam, hogy akkor utoljára fussunk neki.
    Örülnék egy ilyen témának. Pl. a gyakori kérdéseknél elég sokan tanulnak így, legalábbis ezt írják, fogadjuk el.

  • Beyzie

    Klassz bejegyzés, köszönjük:)
    Amúgy az Anki mivel jobb mondjuk a Memrise-hoz vagy a Quizlethez képest?
    (Akár
    lehetne egy összehasonlító cikk ezen funkcióval bíró oldalakról,
    szoftverekről. Meg amúgy is milyen jó már összehasonlítani cuccokat,
    nyem? ^_^)
    Az Anki nekem csúnyácskának és “nem azonnal érthetőnek” tűnt, de ettől a nagy “ankizástól” egyre inkább az az érzetem, hogy kihagyok valamit, amiért én memriser vagyok.

    • Ujrakezdo

      Az Anki elképesztően sokat tud. Ha van egy kis HTML ismereted nagyon sokféle kártyát tudsz készíteni. Rengeteg kiegészítő is érhető el hozzá. Én pl szeretem a lyukas kártyákat ilyen esetbe ….. van a szó helyén nyilván neked kell kitalálnod. Rengeteg kártyám képes, tehát nem csak mondat van hanem kép is. Van néhány kártyám aminél videó játszás indul. Mezőket adhatsz hozzá, címkézheted a bevitt mondatokat és szavakat ezáltal nagyon jól lehet tematizálni. Én szeretem azt a kiegészítőt ami megjeleníti a duplikált kártyákat, pl egy szónak több jelentése van és akkor egyben látod az egészet. Teljesen jól szinkronizál az Androidos telóval de én használom Linuxon és Windows-n is no problem. Annyira megszerettem, hogy nem csak nyelvtanuláshoz használom, kamatoztatom a karatéban és a munkámban is. Remekül lehet vele memorizálni bármit. Az Anki egy irgalmatlan jó eszköz. Zseniális program.

      • Ujrakezdo

        Persze ez csak a lehetőségeinek a töredéke. Szó szerint a te képzelőerőd szab gátat annak mit hozol ki belőle. Az Anki egy igazi mindenre rávehető program.

        • Beyzie

          Hú, köszönöm az írtakat, az Anki leírásai, bemutatói nem igazán tértek
          ki ezekre az elsőre nem észrevehető funkciókra, nem is gondoltam volna,
          hogy ilyesmit is tud, pedig többször letöltöttem átfutni a felületet.

          A hiányszavas mondatok, a HTML-es szerkesztés, duplikációk automatikus összevonása, az önértékelés lehetősége, a tematizálás/címkézés, a mező-hozzáadás az, ami így akkor az Ankinak előnyként írható fel.
          Ebből 1-2 a Memrise-nál is van valamilyen formában, de nem túl használható módon szvsz.
          Így hirtelen azt az érzetet is adja az összehasonlítás, hogy mondjuk nem latin betűs nyelvek tanulásához az Ankit érdemesebb használni, szintén latin betűs nyelveknél elég azért a Memrise, főleg, ha valaki nem akar élni a plusz lehetőségekkel, csak haladna.
          A meglévő deck-ek szempontjából én úgy találom, a legerősebb a Quizlet, majd a Memrise, s az Anki ebben elég gyengus, mert ami csomagokat leltem, azok nem voltak túl igényesek/tematizáltak, tehát idegenek számára nem túl előnyösen használhatóak. Én pl. egyikhez sem kaptam kedvet, bár nekem olyan szempontból mindegy volna, hogy minden listám excel-fájlként születik meg, aztán hurcolom az első két oldalra feltölteni.

          Én úgy gondolom, hogy mivel már nem szeretek annyit tökölni egy csomag/kurzus összerakásával, mint eleinte, a sima kis szövegfájljaimhoz untig elég a Memrise, aminél még az önértékelés agymunkáját is megspórolom, mert ha valamit elcseszek, úgy is előreveszi a kikérdezési listán, satöbbi, nem hagy önámítani engem. Viszont a következő tanulni szánt nyelvem ázsiai, ahhoz az Anki lesz a tuti.

          Összefoglalva köszi az infókat:)

          • Ujrakezdo

            Igen, sajnos nagy vacak csomagok vannak megosztva. Én magamnak csináltam, rengeteg magántanárnál voltam, ugye mániájuk a szótanulás és, hogy azt ő kikérdezik. Én megkértem őket, hogy ne azonnal kérjék hanem várjanak egy 2 hetet. KB nekem annyi idő, hogy az Ankival stabilan megtanuljak egy szót vagy kifejezést. Az álluk mindig le is esett. Szóval benne van az összes iskolám az összes magántanárommal átvett szavak és példamondatai. Sajnos az én gátlásosságom az oka annak, hogy nem beszélek Angolul a szókincs megvan és naponta 10 – 20 szóval gazdagodik is. Ami nagyon érdekes, hogy a rövid távú memóriám irgalmatlan feljavult. Elképesztő jól emlékszem egyszeri meghallgatás után is a dolgokra. Ezt az Anki-s szótanulásnak köszönhetem, hiszen meg kell jegyezned a kártyát , hogy vissza tud mondani 😀 A döbbenetes, hogy ha naponta Anikozol az előhívás is radikálisan javul. Eleinte lassú volt az előhívás, most már szinte azonnal jön. Ha nem jön azonnal én kérem is újra a kártyát. Meló közben hallok vagy olvasok egy érdekes kifejezést. Már dobom is az Anki-ba 😀 Így hízik a személyes adatbázisom 😀

          • Beyzie

            Én is magamnak csinálom a szókártyáim, nem is bíznék oly nagyon máséban, plusz nem szeretem a szedett-vedett pakkokat, tehát pl. a sajátjaim feldolgozott/feldolgozás alatt álló könyvenként, logikai listánként nyomulnak, pl. az összes irregular verb, ami csak valaha szembejött, satöbbi.
            Én is várom, hogy “ott tartsak”, hogy random kifejezéseket írjak össze magamnak, ne kényszereskedjek listákkal, de ez még idő. Nekem kell, hogy lássam valami végét, vagy elborul a tekintetem és felhabzik a szám:D Ha csak úgy szemezgetnék a teljes angol szókincsből, az gyorsan odáig fajulna, hogy a teljes angol szókincset akarnám elsajátítani, hogy meglegyen a “végére értem” érzés. Ezzel a tervvel elég kielégítetlen maradnék úgy örökre.:)

            Nekem a gyorsabb előhívást az segítette, hogy mindent átírok, ami nem felel meg az én “agyamnak”.

            Pl. “grab a bite” – “bekapni egy falatot”
            Ezt így nem értettem, megjegyeztem, de nem használtam.
            Aztán amikor szavanként is értettem, átírtam:
            “grab a bite” – “megragadni egy falatot”

            Vagy pl. figyelek, hogy ugyanaz a nyelvtani felépítés legyen jellemző az angol kifejezésnél, mondatnál, mint magyar párjánál.
            “Connie had always been fond of animals.” – “Connie mindig nagyon szerette az állatokat.”
            Én ezt így írom át magamnak:
            “Connie had always been fond of animals.” – “Connie mindigis kedvelője/barátja volt az állatoknak.”
            (Tehát a fond marad főnév, s marad a birtokos viszony is.)

            Tehát figyelek arra, hogy úgy értsem a magyartól eltérő kifejezéseket, ahogy maga az angol is teszi, tehát a tényleges és átvitt jelentést is megtanulom, rögzítem magamban, ezáltal az angol logikát is.
            Plusz ha a nyelvtani formulát tartom memorizálásnál, szinte természetesen előjön a kifejezés a későbbiekben, tehát nehézség nélkül passzintom mondatba.

            Te ilyesmit nem figyeltél meg magadnál memorizáláskor? Vagy pl. ezek neked nem okoztak gondot?

          • Ujrakezdo

            Sokat foglalkoztam régebben webfejlesztéssel és ott meg kellet szokni, hogy a tartalmakat minél egyszerűbben és jobban tudjam tematizálni. Én az Anki-ban is ezt a logikát követem. Pl hallok egy tetszetős kérdő mondatot ahhoz kapásból minimum 2 cimként rendelek. Egyszer megkapja a kérdő mondat cimként másrészt hogy pl mivel kezdődik mondjuk What-al akkar a What cimként. Ha gyakorolni akarom a What akkor egyszerűen kigyűjtöm azokat a kártyákat amik megkapták a What címkét. Ezért nem félek bele dobálni tetszetős új kifejezéseket, egyrészt azt, hogy felveszem nem jelenti azt, hogy holnap már tanulom is. Amúgy meg ki tudja mikor hallom újra azt a remek kifejezést. Arra is rájöttem nem szabad túl terhelni magam. eleinte nagy léptékkel haladtam manapság elégedett vagyok napi 10 – 20 új szóval is. Nem kell több. Ez még kényelmesen bemegy, a többel csak össze zavarom magam. Nekem a problémám, hogy nem bízok a saját fordításaimba, ezzel többször megjártam már, ezért szeretek ellenőrzött fordításokat bevinni ami mondjuk egy könyvből vagy tanár-tól van illetve ő maga esetleg látta. De őszintén megmondom sokat emeltem át a Rosetta Stone és Dulingóból is. Neki is természetesen saját címkéjük van 🙂 . Most megvettem a Fekete Angol könyvet ahol a csúnyább kifejezések találhatók szépen lassan onnan is írogatok be ezt azt 🙂 . Te valószínűleg jóval előttem járhatsz én most kezdem áttörni a gátat és már meg merek szólalni hála a Verblingnek. De a tegnapi órán is olyan zavarba jöttem, hogy az ezerszer begyakorolt How helyett simán Wihch-el kérdeztem ott ahol How-al kellet volna 😀 Tudom totál alap de iszonyat könnyen zavarba jövök és olyankor össze vissza beszélek ezt próbálom most leküzdeni 😀

          • Ujrakezdő

            😀 Which 😀 (na ilyeneket csinálok mindig) 😀

          • Beyzie

            Én még anno statikus weboldalakat mókoltam, szóval lehet, ezért eszembe
            se jutott ez a címkézős jóság, de van benne ráció, ha kifogyok a
            tematikus listákból, érdemes lesz nekem is így rendszerezni. Érdekes, én
            még nem tartok ennél a “napi 10-20 szó” cuccnál, pedig másoknál is
            olvastam ezt, hogy idővel visszavesznek a lendületből. Nálam inkább az
            jellemző, hogy egy adott tanulási területen motoszkálok aktívan, pl.
            hónapokig nem volt kedvem szókincs-bővíteni, csak nyelvtanozni, hát
            kedvem szerint egyetlen új szóra se repkedtem rá. Aztán van, hogy a
            hallás-megértés-kiejtés vonalon mozgok, nagyon igyekszem minél
            akcentus-mentesebb lenni, de ebben is vannak mumus szavaim, amiknél
            egyszerűen kitörik nyelvem-fogam..:) Most épp szókincsezős korszakom
            van, ilyenkor most olyan 50-100 kifejezés/nap az átlag, idő és kedv
            függvényében. A megmaradáshoz értelmezően tanulok, tehát mondjuk
            szinonimák között lenyomozom az árnyalatokat, satöbbi. Ehhez nagyon jó
            tud lenni a WordReference – utóbbit neked is javallom, hogy merészebb
            legyél fordításnál. Mert amúgy szvsz magyarról angolra fordítani írásban
            vezet ahhoz, hogy aztán ez élőszóban is jól menjen.
            A megszólalás
            kapcsán azért hozzátenném, hogy nekem is elég rapszodikus a
            teljesítményem, hogy finom legyek, van olyan, hogy belerázódok, ha
            kicsit hosszabban kell használnom a nyelvet – de nyugi, olyankor is
            rohadt nagy activity-showt produkálok:D -, aztán másnap azt találtam
            mondani a külföldi vevőnek a fagyi íze kapcsán, hogy “It’s
            nyam-nyam!”… Érted, fél évnyi angolozás után luxusnak tűnhetett az
            agyamnak, hogy emlékezzen legalább olyan kifejezésekre, mint “delicious”
            vagy úgy bármire..:D És ilyenkor legalább pont ott van az ember baráti
            köre, hogy ezen visítva röhögjenek, továbbá több hónapra elegendő
            vérszívást kreáljanak..:) Szóval beszélek én, csak hézagosan meg szarul,
            tehát nyugi, nem vagy egyedül ebben:) Csak tudnám, hogy hogy van az,
            hogy néha álmomban, vagy abból ébredve folyékonyan csicsergek fejben..?

          • Ujrakezdo

            Én sok tanfolyamnak futottam neki ami nyelvtanra épít. Nem tudom másnál mi a helyzet nálam az, hogy én a Magyar nyelvtan alapjaival sem nagyon vagyok tisztában, ösztön szerűen beszélem a nyelvet és ösztönszerűen írok is. Annak ellenére, hogy elvégeztem az iskolákat. Kiskoromban diszgráfiát állapítottak meg nálam de még erre rájöttek háromszor annyi nyelvtant tanultam mint a többiek és így hoztam egy stabil kettes helyesírást. Sajnos emiatt anno felmentettek a nyelvek alól is. Persze a megoldás egy barátságosabb iskolrendszerben adott lett volna, hiszen akkor más módszerekkel oktatták volna a nyelvet. Maradt a nyelvtani megközelítés és emiatt a felmentés. A nyelvtanfolyamakon próbáltam megtanulni a nyelvtant, megvan az a könyv ahol a magyar nyelvtani szabályokat is magyarázzák mikor egy egy angol nyelvtani részt veszünk. Én nem nálam nem hatásos. Sőt kifejezetten akadályoz a nyelvtanulásban. Ősze zavar, elbizonytalanít. Most már nem is akarom erőltetni azon módszereket ahol magyarul próbálnak tanítani angol nyelvtant és angol nyelvet az embernek. Szerintem felejtős mert tévesen azt feltételezik, hogy az emberek ismerik a nyelvtant. Szerintem nagyon kevesen. Nemrég beiratkoztam egy új tanfolyamra úgy döntöttem a tesztet gondolkodás nélkül ösztönszerűen töltöm ki. A teszt a szintet volt hivatott felmérni és azt kérték ahol sokat gondolkodok már hagyjam inkább. Életemben nem írtam ilyen jó tesztet. KB a 2/3 jutottam és alig volt benne hiba. Be is soroltak a haladó csoportba. 2 év tanulás után ez az első mondhatni sikerem. Engem megerősített abban, hogy angolt csak angolul a tök kezdő szinttől is. Ezért fogtam és meg is vettem a beszeljangolul.com tök kezdőknek készült 40 órás anyagát. Most az Anki, verbling, dulingo, és interpals mellet néha ha még marad időm olyan Angol filmet nézek ahol szépen beszélnek Angolul. Talán most már sínen leszek, egyre több a sikerélményem, és tök jó érzés, hogy egyre több mindent megértek 🙂 . Köszönöm a tippjeidet a wordreference.com eleddig nem ismertem. Ezért is járok ide rendszeresen tök jó tippeket infókat csipeget össze az ember 🙂

          • Beyzie

            Igen, ezekről a problémákról valahol már kommenteltél, derengett valami. Én mondjuk nagyon nyelvtanmániás voltam már kicsinek is, a mai napig élvezettel olvasok a magyar nyelv és annak szerkezete kapcsán, szóval ez a kinek a pap, kinek a papné esete. Azért, ha esetleg még nem próbáltad, az English Grammar in Use elég pöpec töltögetős móka, szerintem ahhoz nem kell nyelvtannácinak lenni, hogy beleszeressen az ember:) Én legalábbis a kezdő és középhaladó kötetet is nagy szerelemmel..:) Voltak benne olyan megörvendeztető apróságok, amikre úgy, abban a formában egyetlen más anyagban sem bukkantam rá és én spec tök megörültem nekik.
            Amúgy a lingoeducation.com-ra is nézz rá, a kis firefox-os appjuk nekem kedvenc, a böngészett oldalon a nem ismert angol szóra duplaklikkelek és rögtön kiírja magyarul és angolul definiálva is a kifejezést, továbbá elmenti neked egy listába, satöbbi, satöbbi.
            A lang-8.com meg ugye az általad írt szövegek anyanyelvűek általi korrigálását teszi lehetővé, én ezt fogom majd mostanság használni, mivel aki eddig segített ebben, kicsit kiköltözött Angliába.:(
            Erről a beszeljangolul.com-ról még nem hallottam, ránéztem, a fene tudja. Én nehezen szavazok bizalmat új dolgoknak, a sokszor ajánlott, visszaköszönő dolgokat szoktam használni a nyelvtanulásnál is.
            Amúgy nem lenne érdemesebb több időt szánni az anyanyelvi filmnézésre? Én sorozatokból elég sokat követek, s azt vettem észre, hogy bár megtanulni így nem fogok angolul, de a tanulási folyamat mellé rohadtul sokat segít. Többször is volt olyan, hogy tanultam új kifejezéseket vagy új nyelvtani cuccokat, majd belőttem a sorozatom és számtalanszor meg-megörültem, mikor felismertem azokat “élő beszédben” használva, s mivel ugye már onnantól felismertem őket, így a sorozat is elkezdte rögzíteni őket bennem.

          • Ujrakezdo

            Próbálok nyitott maradni 🙂 Ez az a könyv amit mondasz?
            http://www.libri.hu/idegen_nyelvu/konyv/raymond_murphy.english-grammar-in-use-with-answers-1.html

            Elég sűrű egy napom Angol tanulás szempontjából. Reggel Dulingoval kezdek és két feladatot oldok meg vagy frissítek fel, aztán meló közben üres időben kocsiban várakozva Anki-zok. A kártyák napi átpörgetése fél egy óra. Hazaérek melóból általában délutánra időzitek egy verblinget és most ha van még fél órám nézem ezt beszeljunkangolul.com leckét. És ezen kívül van még, hogy befekszem az ágyba laptoppal és elalvásig nézek valami könnyedebb nyelvezetű Angol filmet. Ehhez még hozzá jön, hogy meló közben mostmár próbálok egyre több emberrel az interpals.net chatelni. Ami nagyon nagyon nehezen megy, az az angolul gondolkodás. Nekem pl tök fura egy ilyen mondat “Do you have a bathroom”. Nehezen áll rá az agyam, hogy ez azt jelenti “van neked egy fürdőszobád”. Vagy a kedvencem amire ‘It is raining cats and dog” “mocskosul esik az eső” . Persze magyarban is vannak ilyenek “Kamilázd azt a csókát mekkorát lepkézett azzal a cangával”. Ezt kb csak az érti meg aki már 10 éve tanulja a magyart. Szóval mivel logikailag más felépítésű az angol nekem nehéz megérteni. Minél hosszabb minnél összetettebb egy mondat anál jobban elveszek benne. Ha ezen tudnánk javítani akkor nagyot ugranák előre mert a szókincsem szerintem minimum B2 – C1. Köszönöm az újabb tippjeidet 🙂 l is kezdem őket használni.

          • Ujrakezdo

            A hétvégi 4 – 5 órás Angolról már nem is szóltam. Persze kedves olvasók ne higyjék ennyire nehéz megtanulni Angolul. Én egy speciális eset vagyok mert korábbi problémáim miatt felnőtt fejjel kezdtem el nyelvet tanulni. Akinek jobb nyelvérzéke van ennyi idő alatt minimum középfokra ér. Nekem sajnos kevesebb van belőle viszont nem adom fel 🙂

          • Ujrakezdo

            http://lingoeducation.com nagyon bejött, fel is vettem egy kurzust 😀 Mondjuk beginnernek volt írva ahhoz képest kb 50% értettem mint mondott a hölgy, most válaszolgatok a kérdésekre.

          • Beyzie

            Wow, azért nem semmi módon vagy elhivatott, hát nem szarral dobálózol, ha angolról van szó!:D
            Én meg is őrülnék, ha ennyi irányba kéne foglalatoskodnom angolilag. Fáj is a szívem, mikor jópofa oldalakra nem pattanok rá, csak mert tudom, hogy nekem egyszerűen már “nem fér bele”. (Mondjuk mikor a lingo-t utoljára lestem kurzusilag, csak egy volt, de most újra ránéztem és hát szépen belehúzott az oldal – ügyesen fejlesztik a magyar srácok, akik csinálják:) Szóval a kurzusokra majd én is rálesek, mert hátha közelíti az englishcentral.com videóit minőségileg egy-kettő (bár szerintem arra az oldalra elő fogok fizetni majd mindenképpen), plusz tuti nem rosszabbak, mint az engvid.com videói, amik viszont legalább tök ingyenesek – no meg pár megtalálható belőlük a lingon:)

            Amúgy igen, azt a könyvet mondom, a kék a középhaladó, a piros a kezdő, a zöld a felsőfokú. Én a pirosat és a kéket csináltam eddig meg (na jó, a kékből még van pár lecke, az -ing or to típusú szarságra még rá kell gyúrnom előtte, mert én afféle “rögzítésre” és “visszaigazolásra”, nem csak tanulásra használom a könyvet) és minden leckéjét imádtam. Zseniális. Mondjuk a sorozatdarabok ára ezt megmutatja.. Jó helyen 5600 darabjuk.
            Annyi a lényegük, hogy 1 oldal “nyelvtani magyarázat” (nyelvtan nélkül), utána 1 oldal feladatmegoldás a témában, s így tovább. Mindig csak egy oldal, ahol példákkal megértetik a lényeget, aztán gyakoroltatják. A megoldókulccsal pedig ellenőrizhető az egész. Kevés olyan könyvet találtam spec, ahol “írhatok”, s nem kell tanár, hogy csekkolja. Hasonló tematikával nyomul még a Longman “Grammar Practice for * Students” sorozata, ami könyvei legalább nem olyan ijesztően vastagok, mint a Cambridge-kiadványok. (Mondjuk ez a Longman-féle cucc itthon nem (sem) kapható, szóval kulturáltan javallott a warez-verzió beszerzése..:)

            Én ezen a csetelős dolgon sokat meditáltam, de ehhez kissé antiszoci vagyok, plusz 6 évnyi fiatalkori chat-függőség után.. Szóval nem vonz, marad a 8-lang.com és az egyoldalú irkálás:) Ott legalább tuti kijavítanak és frankón, nem szaladok rá indiai cserediákokra vagy mittomén:D

            B2-C1-es szókincs? Sárgulok, én a nagy “szókincsfejlesztési rohamjaimmal” is csak pár ezernél tartok, de mostanság megint habzó szájjal feszítem az agyam, mert szeretnék mielőbb boldog kisgazdája lenni egy középfokú nyelvvizsgának (aztán eltakarodni az országból vmi EU-támogatott angliai meló elnyerésével és kint felfejlődni C1-ig, hazajönni és beledörgölni a volt némettanárnőm arcába, satöbbi édes álom pillangó képében..).

            Az Ankival barátkozom amúgy azóta is, megpróbálom vele felgyorsítani a tanulást, magyarán ezzel először átveszem az új szavakat, majd a Memrise-on “auto-elültetem” őket, végül ott ismétlem őket. Így ma 257 új kifejezést tápláltam magamba, még ha nem is olyan mélyen, mint ha csak memrájzoltam volna, de ugyebár a Memrise úgy sem fogja engedni, hogy ne tudjam őket, szóval..

            Visszakanyarodva: ha véletlen rákapnál mégis a sorozatnézésre (amit én se hittem volna magamról, bezzeg most “lecsendesedve” követek 19-et…), próbálok párat ajánlani nyelvtanulási szempontok szerint (és nem említeni a 80%-nyi csajos sorozatom..):

            – Friends (ismerős:)
            Szókincs: low intermediate
            Kiejtés: amerikai – szép, tiszta

            Breakind Bad (drámás, amin akaratlanul röhögős, meth-készítős, kúlfílinges-menős, nigga-szlenget fehérek által használós-vicces, elvontas)
            Szókincs: intermediate
            Kiejtés: amerikai – általános / szleng (yo! bitch!)

            Arrow (pasis, nyilazós, képregény-adaptációs, hősös-megmentős)
            Szókincs: intermediate
            Kiejtés: amerikai – tiszta

            New Girl (csajosnak tűnős, de a legjobb szitkom jelenleg kb.)
            Szókincs: upper intermediate
            Kiejtés: amerikai – általános (szvsz: menőőő:)
            (Ennél a sorozatnál a karakterek beszédstílusába is bele lehet szeretni szerintem)

            Once Upon a Time (meseszereplős-megelevenítős, mesevilágból kiragadós, amerikába behelyezős, jófélés, családias)
            Szókincs: intermediate
            Kiejtés: amerikai + brit – tiszta

            Episodes (a jóbarátokból a Joey-t szerepeltetős, vicces, szarkasztikusos-cinikusos, brit-főszereplős, hálivúd-kifigurázós)
            Szókincs: upper intermediate
            Kiejtés: amerikai – általános + brit – tiszta, szép

            Californication (pasis, piálós-kefélős, kúlfílinges-menős, lazulós)
            Szókincs: upper-upper intermediate (szlengezés)
            Kiejtés: amerikai – nem a legtisztább néha (lazán dumálós, elharapós)

            Weed (breaking bad-elődös, csak ez füvezős, csajfőszereplős, kevésbé drámázós, alteros-lazulós, szarkasztikusos-mókásos)
            Szókincs: upper intermediate
            Kiejtés: amerikai – nem a legtisztább néha

            Nip/Tuck (drámaias, sebészes, felszíneses-nagymelles, amerikaias, kúrós-családos, pasis, lóvés, kúlfílinges, elvontas)
            Szókincs: upper intermediate
            Kiejtés: amerikai: tiszta

            Dexter (gyilkolászós, kedveses-pszichopatás, rendőrséges, sorozatgyilkosos, drámázós, abszurdos, szarkasztikusos, pasis, véres-beles)
            Szókincs: upper upper intermediate (szakdumák)
            Kiejtés: amerikai: szép, tiszta / átlagos, selypítős ritkán

            … és még sorolhatnám, de felnőtt ivarérett férfinak leginkább ezeket tudom javasolni:)
            A filmekkel ellentétben itt inkább rögzülnek az alapok és az adott szókincs vissza-visszatér, tehát van esély annak fejlesztésére is. Ééés rövidebbek, mint a filmek, tehát kevesebb időt vesznek el, ugyanakkor nem kell nap nap után új filmet találni, tehát időspórolás is befigyel, hiszen elég a következő részt belőni:)
            A New Girl és talán az Episodes meg csupán 20 perces epizódokkal megy, a többi a szokásos 40-nel.

          • Ujrakezdő

            Másfél éve Ankizom, komplett bevittem szókkártyákat példamondattal együtt, A1 – A2, B1 – B2, szinten. Ez magában 2400 kártya. ÉS nekem még van ezen kívül 4000. KB 500 várakozik megtanulásra. Eleinte nekem is jobban ment a szó betömködés a fejembe de akkor a nyelvtanulást a szótanulás köré építettem sajnos ez nem volt egy sikeres irány. Ekkor váltottam és a szótanulást már csak mint üres időben maradvány időben vagy lopott időben végzem. Meló közben, sorompónál, kocsiban. Sajnos kevés az idő a nyelvtanulásra és minden percet meg kell fogni.

            Az új dolgokra azért ugrok rá, mert már annyira unom néha, hogy egyszerűen szükségem van az új más megközelítésű módszerekre, hogy fenntartsam az érdeklődésem. Nagyon köszönöm ezt az elképesztően hosszú hozzászólást megint adtál egy pár napos (vagy több) elfoglaltságot 😀

          • Ujrakezdő

            Bocsánat. 2 éve 🙂

    • Danka

      A memrise nekem valahogy nem igazán jött be, de hát nem vagyunk egyformák 🙂 Az Anki igazi ereje a jól időzített ismétlésekben van. Ha elkezded használni észre fogod venni, hogy amit 1 hónapja tanultál, azt meg is jegyezted és tudod alkalmazni beszédben. Ezt nem tudom milyen másik módszerrel lehetne elérni ilyen hatékonysággal. Nálam a szavak kb 80%-a gyorsan előjön beszédben is, a maradékon kell 1-2 mp-et gondolkodni, felidézni a kontextust és úgy előhívni, ezek a kevésbé gyakori szavak, vagy azok, amikhez unalmas mondatot írtam, ezért nem marad meg igazán.
      És ahogy Újrakezdő is írta, van még egy csomó szép és hasznos funkciója is, amellett, hogy tényleg elég fapadosnak néz ki első ránézésre. 🙂
      Ha nem egyértelmű a felület, akkor olvasd el Bálint leírását, azon már tuti el tudsz indulni vele, mindenképp megér egy próbát.

      • Beyzie

        Nekem pont a Memrise-nál van ez így, mert míg az Ankinál tudnám magam önámítani, addig erre a Memrise nem ad módot. A memrise-os szavakból nincs egy se, amit ne tudnék visszakézből, bár tény, hogy én a Quizletet is használom, mert elég jó az automatikus audizálása, mondatoknál azt tartom a legjobbnak, amiket ugye a macerásabb szavakhoz írok.
        Ja meg ugye Memrise-nál elég könnyű az audió-feltöltés, én pedig csak hanggal ellátott anyagokkal tanulok, ezt most néztem az Ankinál és hát hangfelvétel nekem erre nem játszik.
        Plusz ami most jutott eszembe, hogy számomra hatalmas “segítség”, hogy Memrise-nál be is kell írni a megfejtést ugyebár, ami a helyesírás és így a mélyebb rögzülést segíti szerintem. Persze ez lehet, hogy annak, aki nem 9,7 karakter/másodperccel klampírozik, inkább rohadt nagy hátrány, sőt, biztos. Nekik akkor a Memrise rohadtul lassítja a tanulási folyamatukat. Erre még nem is gondoltam… Eddig. Hm-hm. Banyek.
        Ezek miatt most úgy érzem, a Memrise kicsit lassabb, de mélyebb tudást ad, az Ankival viszont jobban lehet haladni talán.
        De ahogy írtam Újrakezdőnek is, az már tuti, hogy viszont ázsiai nyelv tanulásánál csakis az Anki jöhet majd nálam szóba.

        • Ujrakezdo

          Ugyanez tudja az Anki is. Audiót mikrofonról is vehetsz fel vagy mp3 is csatolhatsz, természetesen lejátssza a kártyához. Beállíthatod, hogy be kelljen gépelni a választ és ez esetben figyelni fogja, hogy helyesen írod be vagy sem. Ha nem egyezik a mintával akkor piros ha egyezik akkor zöld. Nekem az Ankiban a testreszabhatóság tetszik nagyon, mezőket hozhatsz létre kérdezz felelek párbeszéd jellegű dolgokat vihetsz be, hihetetlen rugalmas. Talán érdemes lenne róla egy mélyebb használati útmutatót csinálni kicsit fapados és emiatt sokan nem is jutnak a mélyére.

          • Beyzie

            Nahát, a beirkálós lehetőségre magamtól nem találtam rá, pedig az este pár órát elmókoltam az Ankival. A kiegészítők közül rögtön rárepültem a Memrise Course Importerre és az AwesomeTTS-re. Előbbi ugye a memrise-féle kurzusokat importálja a programba elég csinos hatékonysággal, utóbbi kiejtést ad a szavaknak, kifejezéseknek (s nem csak a Google Translate-féle felolvasás választható) – s bár utóbbi egy picit elmarad a Quizlet text-to-speech technikájától, azért ezáltal minden előnyét el is veszti. A Memrise-nál is a kiejtés hiánya, ám annak nehézkes feltöltése az elkedvtelenítő – legalábbis ehhez a megoldáshoz képest.

            Ha az a drága ember – igen, te, Bálint:) – anno a leírásában kicsit ezekbe is belemegy, nem értetlenkedtem volna ezen a fanságoskodáson.:)

            Tényleg megérdemelne egy részletesebb cikket a dolog…

Ugrás az oldal tetejére